şŁ˝ÇÉçÇř

Membres de l'équipe

MoBI logo

Ěý

Les principaux membres de notre équipe - tous des chercheurs universitaires établis et membres du Centre de recherche sur le Cerveau, le Langage et la Musique - partagent l’objectif commun de stimuler la créativité et d’utiliser au maximum nos ressources communes pour atteindre notre objectif d’élargir et d’approfondir notre compréhension du multilinguisme. Tous les membres contribuent de manière significative à plusieurs thèmes de recherche, assurant une approche véritablement interdisciplinaire. Ainsi, notre équipe possède l’expertise nécessaire pour étudier les aspects les plus complexes du multilinguisme, de même que les outils et techniques de pointe nécessaires pour étudier ces questions à toutes les étapes de la vie (de la petite enfance au vieillissement).

Responsabe de l'équipe:

Dre. Debra Titone

Membres de l'équipe:

Dre. Shari Baum — Dre. Krista Byers-Heinlein — Dre. Xiaoqian Chai — Dre. Marina Doucerain —ĚýDre. Annie Gilbert — Dre. Denise Klein — Dre. Gigi Luk — Dre. Natalie Phillips — Dre. Linda Polka

Ěý


Ěý

Dre. Debra Titone

Contact

Courriel: debra.titone [at] mcgill.caPicture of Debra Titone

Debra Titone, titulaire d’une Chaire de recherche du Canada de niveau 1 en langue et multilinguisme, est professeure et directrice du laboratoire de langues et de multilinguisme au DĂ©partement de psychologie de l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř. Elle possède une vaste expĂ©rience de la recherche avec de populations spĂ©ciales et de l’utilisation de mĂ©thodes de mouvements oculaires pour Ă©tudier le bilinguisme chez les adultes de tous âges. Le programme de recherche de Dre Titone a pour but de dĂ©terminer si, et de quelle manière, les diffĂ©rences individuelles dans les fonctions exĂ©cutives et d’autres capacitĂ©s cognitives et linguistiques affectent le traitement du langage bilingue Ă  diverses Ă©tapes de la vie. Les travaux de Dre Titone sur l’impact des rĂ©seaux sociaux bilingues sur le traitement des langues (tant maternelle que seconde) et le contrĂ´le exĂ©cutif font d’elle un leader dans le domaine.

Liens:

Site web départemental

Ěý


Ěý

Dre. Shari Baum

Contact

Courriel: shari.baum [at] mcgill.caPicture of Dr. Shari Baum

Shari Baum est professeure distinguĂ©e James şŁ˝ÇÉçÇř Ă  l’École des sciences de la communication humaine Ă  l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř et directrice fondatrice du CRBLM. Dre Baum a apportĂ© une contribution majeure Ă  la littĂ©rature en neurolinguistique avec ses recherches axĂ©es sur la comprĂ©hension des fondements neuronaux de plusieurs aspects du traitement de la parole et du langage. Elle apporte Ă  l’équipe une expertise en linguistique thĂ©orique, en production et perception de la parole et en neurosciences du langage. Dre Baum est la « responsable » de l’équipe, s’appuyant sur sa vaste expĂ©rience de la gestion d’équipes de recherche et la coordination de projets interdisciplinaires.

Liens:

Site web départemental
Groupe de recherche sur la neurolinguistique

Ěý


Ěý

Dre. Krista Byers-Heinlein

Contact

Courriel: K.Byers [at] concordia.caPicture of Dr. Krista Byers-Heinlein

Krista Byers-Heinlein est professeure agrégée de psychologie à l’Université Concordia, titulaire de la Chaire de recherche de l’Université Concordia en bilinguisme de 2014 à 2020. Elle est également membre fondatrice du conseil d’administration du consortium ManyBabies et a dirigé deux de ses grands projets. Son programme de recherche porte sur le développement langagier, cognitif et social des bébés et des tout-petits bilingues. Dre Byers-Heinlein, en collaboration avec Dre Polka, a mis sur pied le corpus des bébés bilingues de Montréal basé sur des enregistrements à domicile représentant une journée de la vie des bébés bilingues. Elle apporte son expertise dans l’utilisation d’outils de pointe et les pratiques de science dite « ouverte » pour promouvoir la collaboration et la transparence dans la recherche comportementale. Elle possède, entre autres, une expertise en traitement du langage en temps réel, en analyse populationnelle basée sur les données de recensement et en intelligence artificielle.

Liens:



Ěý


Ěý

Dre. Xiaoqian Chai

Contact

Courriel: xiaoqian.chai [at] mcgill.caPicture of Dr. Xiaoqian Chai

Xiaoqian Chai, titulaire d’une Chaire de recherche du Canada de niveau 2 en neurosciences cognitives du dĂ©veloppement, est professeur adjoint Ă  l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř et membre principal du Centre d’imagerie cĂ©rĂ©brale McConnell de l’Institut neurologique de MontrĂ©al. Elle utilise des mĂ©thodes d’imagerie cĂ©rĂ©brale multimodales ainsi que des ensembles de donnĂ©es accessibles au public pour Ă©tudier les interactions entre le dĂ©veloppement cognitif, la maturation cĂ©rĂ©brale, la plasticitĂ© neuronale et l’apprentissage d’une langue seconde. Le laboratoire de Dre Chai Ă©largit actuellement son programme de recherche pour inclure des populations pĂ©diatriques et lance une Ă©tude d’imagerie multimodale longitudinale conçue pour profiler la trajectoire dĂ©veloppementale des rĂ©seaux cĂ©rĂ©braux chez les enfants bilingues d’âge scolaire.

Liens:

Site web départemental
Chai Laboratory

Ěý


Ěý

Dre. Marina DoucerainPicture of Dre. Marina Doucerain

Contact

Courriel: doucerain.marina [at] uqam.ca

Marina Doucerain est professeure de psychologie sociale à l’Université du Québec à Montréal (UQAM) et directrice du Laboratoire Culture, Identité et Langue (CIEL). Ses recherches portent principalement sur la psychologie interculturelle et les dynamiques sociales liées à l’immigration. Spécialisée dans les questions d’acculturation, de diversité culturelle et de relations intergroupes, elle s’intéresse à la manière dont les individus s’adaptent lorsqu’ils entrent en contact avec de nouveaux contextes culturels ou sociaux. Les travaux de Dre. Doucerain contribuent à mieux comprendre les défis et les bénéfices des interactions interculturelles au quotidien, en mettant en lumière les mécanismes psychologiques qui façonnent le vivre-ensemble dans des contextes de grande diversité.

Liens:



Ěý


Ěý

Dre. Annie Gilbert

Contact

Courriel: annie.c.gilbert [at] mcgill.caPicture of Dr. Annie C. Gilbert

Dre Gilbert est associĂ©e de recherche Ă  l’École des Sciences de la Communication de l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř. Sa recherche porte sur l’impact des diffĂ©rences individuelles ayant trait Ă  l’expĂ©rience bilingue sur la production et la segmentation de la parole, tant en langue maternelle qu’en langue seconde. Ses recherches font principalement appel Ă  des paradigmes comportementaux et Ă©lectrophysiologiques. Elle a obtenu un doctorat en phonĂ©tique de l’UniversitĂ© de MontrĂ©al et a complĂ©tĂ© un stage postdoctoral en psychologie Ă  l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř.

Liens:


Ěý


Ěý

Dre. Denise Klein

Contact

Courriel: denise.klein [at] mcgill.caPicture of Denise Klein

Denise Klein, actuelle directrice du CRBLM, est professeure agrĂ©gĂ©e au DĂ©partement de neurologie et neurochirurgie de l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř et neuropsychologue Ă  l’Institut neurologique de MontrĂ©al. Dre Klein est une spĂ©cialiste des bases neurales du bilinguisme et a menĂ© certaines des premières recherches en neuroimagerie sur la reprĂ©sentation linguistique bilingue. Elle a publiĂ© des travaux rĂ©volutionnaires au cours des deux dernières dĂ©cennies, en combinant des mĂ©thodes comportementales avec la neuroimagerie fonctionnelle basĂ©e sur les tâches (IRMf) pour Ă©tudier comment le recrutement neuronal peut ĂŞtre influencĂ© par l’âge d’acquisition, la maĂ®trise et les caractĂ©ristiques distinctives des langues. Plus rĂ©cemment, elle s’est concentrĂ©e sur le dĂ©veloppement d’une expertise avec des techniques telles que la morphomĂ©trie Ă  base de voxel, les mesures d’épaisseur corticale, la tractographie par tenseur de diffusion et l’IRMf Ă  l’état de repos.

Liens:

Site web départemental
Klein Laboratory

Ěý


Ěý

Dre. Gigi Luk

Contact

Courriel: gigi.luk [at] mcgill.caPicture of Dr. Gigi Luk

Gigi Luk est professeure agrĂ©gĂ©e au DĂ©partement de psychologie de l’éducation et du counseling Ă  l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř. Dre Luk a mis sur pied un programme de recherche visant Ă  comprendre les processus cognitifs et neuronaux reliĂ©s au bilinguisme et Ă  promouvoir un environnement adaptĂ© Ă  la culture dans les milieux Ă©ducatifs, en cultivant le respect et l’inclusion de la diversitĂ© linguistique. Ces objectifs guident les projets de recherche de son laboratoire dans trois directions : (1) caractĂ©riser le bilinguisme au-delĂ  de la maĂ®trise des langues, autant dans les Ă©coles que dans les communautĂ©s ; (2) examiner les aspects du bilinguisme et les compĂ©tences cognitives qui supportent le dĂ©veloppement de compĂ©tence linguistique et de l’alphabĂ©tisation ; et (3) Ă©tablir les corrĂ©lats neuronaux de l’apprentissage de nouvelles informations chez les apprenants ayant des expĂ©riences linguistiques diverses.

Liens:

Site web départemental
Bilingualism, Experience and Education Laboratory

Ěý


Ěý

Dre. Natalie Phillips

Contact

Courriel: natalie.phillips [at] concordia.caPicture of Dr. Natalie Phillips

Natalie Phillips est professeure de psychologie à l’Université Concordia, membre du Collège des sciences et titulaire de la Chaire de recherche de l’Université Concordia (niveau 1) en santé sensori-cognitive dans le vieillissement et la démence. Elle est actuellement directrice scientifique associée du Consortium canadien sur la neurodégénérescence et le vieillissement et est l’un des principaux développeurs du Montréal Cognitive Assessment (MoCA). Dre Phillips est également une experte reconnue dans l’utilisation de l’électroencéphalogramme et des potentiels cérébraux liés aux événements pour étudier les fonctions cognitives en relation avec le multilinguisme. Ses travaux actuels portent sur les effets du multilinguisme sur la réserve cognitive et l’anatomie du cerveau chez les personnes atteintes ou à risque de développer la maladie d’Alzheimer.

Liens:



Ěý


Ěý

Dre. Linda Polka

Contact

Courriel: linda.polka [at] mcgill.caPicture of Dr. Linda Polka

Linda Polka est professeure et directrice du programme d’études supĂ©rieures Ă  l’École des sciences de la communication humaine Ă  l’UniversitĂ© şŁ˝ÇÉçÇř. Elle est Ă©galement membre de l’Acoustical Society of America et anciennement prĂ©sidente de leur division Speech Communication. Le programme de recherche de Dre Polka porte sur le dĂ©veloppement de la perception de la parole pendant la petite enfance et sur l’impact de l’expĂ©rience langagière sur le dĂ©veloppement de la perception. Son expertise comprend des connaissances fondamentales sur la façon dont les bĂ©bĂ©s perçoivent les segments phonĂ©tiques et comment ils traitent la parole fluide dans les environnements multilingues. Le laboratoire de Dre Polka, en collaboration avec celui de Dre Byers-Heinlein, est Ă  l’origine du « MontrĂ©al Bilingual Infant corpus », la première archive audio de l’environnement linguistique quotidien des nourrissons bilingues au Canada.

Liens:

Site web départemental

Ěý


L'image lit « 'Fièrement propulsé par les Fonds de recherche nature et technologies du Québec ». The English translation is 'proudly funded by the Fonds de recherche nature et technologies du Québec.

Back to top